[Bands & Other Projects] [Grupos & Otros Proyectos]
Here you can find out more about Mike's projects, including the main bands he leads. Logically, with so many collaborations for Mike, none of the bands plays full-time, yet each band maintains its own sound and identity. Aquí se puede descubrir más sobre los proyectos de Mike, especialmente los grupos que él dirige.
Gatsby 4
Gatsby 4 is inspired by 1920s music, joy and frivolity. Featuring mainly saxophone, trumpet/vocals, acoustic guitar and double bass (ideal instruments for this music) Gatsby always strives to look the part too, with costumes reminiscent of the 20s. A quintet version is available for the larger parties and jive dance events.
Gatsby 4 está inspirado por la música y la alegria de los años 20. Bien armado con saxo, trompeta, guitarra y contrabajo, y voz y aún más instrumentos, Gatsby procura presentarse bien vestido también, con disfrazes de los años 20. Para los eventos más grandes o de baile jive, existe una versión quinteto de Gatsby.
VIDEO: Dinah - click here to view/download this full promotional video
VIDEO: Happy Feet - click here to view/download this tiny video
Gatsby 4 está inspirado por la música y la alegria de los años 20. Bien armado con saxo, trompeta, guitarra y contrabajo, y voz y aún más instrumentos, Gatsby procura presentarse bien vestido también, con disfrazes de los años 20. Para los eventos más grandes o de baile jive, existe una versión quinteto de Gatsby.
VIDEO: Dinah - click here to view/download this full promotional video
VIDEO: Happy Feet - click here to view/download this tiny video
Dinah | |
File Size: | 2716 kb |
File Type: | mp3 |
Crazy Rhythm | |
File Size: | 2270 kb |
File Type: | mp3 |
Mike Summers Quintet
This band showcases Mike's most creative side. A project begun in London, the band now plays concerts in Spain's Costa Blanca, and wherever else there is a demand for unadulterated swing-jazz. Mike plays mainly trumpet in this ensemble, but interprets some pieces with voice/flugelhorn/piano. He is usually accompanied by tenor sax, guitar, double bass and drums.
Este grupo muestra el lado más creativo de Mike. Es un proyecto comenzado en Londres, pero ahora este grupo pertenece a la Costa Blanca. Actúa en cualquier lugar donde haya demanda por el swing-jazz. Mike toca trompeta, más que nada en este quinteto, pero intrepreta algunos temas con la voz, el fliscorno o el piano. El quinteto se complete con saxo tenor, guitarra, contrabajo y batería.
Este grupo muestra el lado más creativo de Mike. Es un proyecto comenzado en Londres, pero ahora este grupo pertenece a la Costa Blanca. Actúa en cualquier lugar donde haya demanda por el swing-jazz. Mike toca trompeta, más que nada en este quinteto, pero intrepreta algunos temas con la voz, el fliscorno o el piano. El quinteto se complete con saxo tenor, guitarra, contrabajo y batería.
Christopher Columbus | |
File Size: | 1939 kb |
File Type: | mp3 |
Mike's Jazz Show
For some years now, Mike has played solo piano in cafes, restaurants and hotels. The music is light, sophisticated and classy. Sometimes, Mike adds his vocals or even his trumpet to the show, aided by discreet custom backing tracks. At some venues, guest artists join in too, and then the performance becomes a party. This is an authentic and varied jazz-swing performance which occupies little space.
Desde hace unos años, Mike también toca solo piano en los cafés, restaurantes y hoteles. La música es ligera y sofisticada. A veces, para augmentar el show, Mike incluye interpretaciones con trompeta o voz. En muchos casos hay invitados que tocan con Mike, y el show se cambia a ser una fiesta. Mike ofrece una actuación variada de jazz-swing auténtico, que ocupa poco espacio.
Desde hace unos años, Mike también toca solo piano en los cafés, restaurantes y hoteles. La música es ligera y sofisticada. A veces, para augmentar el show, Mike incluye interpretaciones con trompeta o voz. En muchos casos hay invitados que tocan con Mike, y el show se cambia a ser una fiesta. Mike ofrece una actuación variada de jazz-swing auténtico, que ocupa poco espacio.
|
|
|
New Jubilee Jazz Band Click for website
New Jubilee Jazz Band is an authentic six-piece vintage jazz band, and performs in restaurants, jazz clubs and town hall concerts in the Costa Blanca.
The band interprets vintage (traditional) jazz, mainly from New Orleans and Chicago. It has wowed audiences at special concerts in Alcoy, Altea and Moraira during the last few years. .
Instrumentation is trumpet, clarinet, trombone, guitar/piano, double bass and drums, plus occasional vocals.
Sexteto jazz del estilo tradicional "New Orleans y Dixieland" con trompeta, clarinete, trombón, guitarra/piano, contrabajo, batería, y voz de vez en cuando. (Se nota mucho el contraste de estilo entre los grupos tradicionales y los grupos más modernos.) New Jubilee Jazz Band toca en varios locales en la Costa Blanca.
VIDEO: Ain't She Sweet - click here to view/download this short video clip
The band interprets vintage (traditional) jazz, mainly from New Orleans and Chicago. It has wowed audiences at special concerts in Alcoy, Altea and Moraira during the last few years. .
Instrumentation is trumpet, clarinet, trombone, guitar/piano, double bass and drums, plus occasional vocals.
Sexteto jazz del estilo tradicional "New Orleans y Dixieland" con trompeta, clarinete, trombón, guitarra/piano, contrabajo, batería, y voz de vez en cuando. (Se nota mucho el contraste de estilo entre los grupos tradicionales y los grupos más modernos.) New Jubilee Jazz Band toca en varios locales en la Costa Blanca.
VIDEO: Ain't She Sweet - click here to view/download this short video clip
Dippermouth Blues - sample | |
File Size: | 872 kb |
File Type: | mp3 |
Dusty Rag - complete | |
File Size: | 3428 kb |
File Type: | mp3 |
Marina Jazz Duo
Interpreting its popular repertoire of jazz, swing, blues, bossa nova, and even some pop music, this duo performs in restaurants and at private parties. The shows are mainly live, but a few discreet backings are used to enrich the sound. Mike usually plays piano & trumpet and sings several songs too. Ellen plays saxophone and clarinet.
Song For My Father | |
File Size: | 1547 kb |
File Type: | mp3 |
Watermelon Man | |
File Size: | 2050 kb |
File Type: | mp3 |
My Little Suede Shoes | |
File Size: | 5796 kb |
File Type: | mp3 |
JazzTime
JazzTime is a professional goup, based in Alcoy, with a jazz repertoire originally prepared for commercial/private events: weddings, grand openings, parties, trade fairs, and luncheons. Currently, JazzTime is typically performing as a piano & sax duo with occasional extra effects for a bigger, more varied sound. The trio/quartet/quintet versions of JazzTime add double bass, drums, guitar/trumpet.
JazzTime es un grupo profesional con un repertorio jazz bien preparado para actuar en los eventos comerciales/privados: inauguraciones, ferias, bodas, fiestas, comidas y cenas. JazzTime tiene una formación flexible, pero habitualmente es un dúo de saxo tenor y piano. En el trio/cuarteto/quinteto le pueden completar contrabajo, batería, guitarra, y trompeta.
JazzTime es un grupo profesional con un repertorio jazz bien preparado para actuar en los eventos comerciales/privados: inauguraciones, ferias, bodas, fiestas, comidas y cenas. JazzTime tiene una formación flexible, pero habitualmente es un dúo de saxo tenor y piano. En el trio/cuarteto/quinteto le pueden completar contrabajo, batería, guitarra, y trompeta.
My Romance | |
File Size: | 5372 kb |
File Type: | mp3 |
Bossa Sense Nom | |
File Size: | 6373 kb |
File Type: | mp3 |
Autumn Leaves | |
File Size: | 4378 kb |
File Type: | mp3 |
Fly Me To The Moon | |
File Size: | 6593 kb |
File Type: | mp3 |
The Jazz Minstrels
The Jazz Minstrels was originally formed as a trio/quartet for unplugged outdoor performances. Now it's also used for tight spaces in crammed restaurants, and wherever.
VIDEO: Yes Sir That's My Baby
Breeze - live restaurant performance by the trio | |
File Size: | 8689 kb |
File Type: | mp3 |
Costa Blanca Stompers
Costa Blanca Stompers began as a rehearsal project two years ago and has gone on to become a concert-oriented jazz band performing for charities and municipal events. The core of the band was an existing trio/quartet called "The Jazz Minstrels" but many musicians were added. Vocals too. Now that the band has its own sound, it has earned its own name, and specialises in that happy old-time jazz which is still played on the streets of New Orleans. The band typically performs with as many as 7, 8 or 9 musicians.
Canal Street Blues - sample of full band | |
File Size: | 2209 kb |
File Type: | mp3 |